从二战侵略者到奇幻与梦想的创造者,日本如何使用动漫和软实力重塑国家形象?
English | Indonesian
你认识他吗?
那他呢?
或者...... 你能说出这些人物的名字吗?
如果认识,就不需要过多介绍了。
不认识的话:如果我们告诉你, 这些不仅仅是儿童卡通人物,还是现代史上最成功的软实力大使,
它们在20世纪将日本的形象从一个军事帝国变成了年轻人的幻梦国度,
你会怎么想?
如果你感到不可思议,我们就来给你讲讲这个故事。
她是杰西卡·姜(Jessica Jiang), 是一位24岁的中国广东女孩。
杰西卡扮演日本动漫人物玛奇玛。
玛奇玛(右),《电锯人》动漫中美丽的 “恶魔”。二战期间(1939-1945年),广东省一直处于日军的占领中。这段侵略的历史给许多经历过那个时代的人造成了深深的创伤。
战争随着原子弹的投下结束了,但是人们对日本的负面看法在接下来的几十年里一直延续着。
“因为历史原因,中国的老一辈对日本这个国家的印象都不是很好,” 杰西卡说。
“可能有些家长会担忧中国年轻人被日本文化侵蚀了。”
1941年12月7日《檀香山星报》的头版。
1941年12月7日,日本突袭珍珠港,美国被卷入第二次世界大战。但是更年轻的人群,比如像杰西卡这样的Z世代,开始用完全不同的眼光看待自己的亚洲邻居 —— 将其视作一个带有梦幻色彩、逃离现实并且文化卓著的地方。
“二次元的世界像一个远离现实的乌托邦,” 杰西卡描述着动漫世界对她的意义。
“所有的问题最后都会被解决,主角永远都不会死掉...这给我提供了一种热血的力量。”
“每当我想要放弃的时候,就会想是不是可以像自己喜欢的动漫主角一样再坚持一下。”
Loading...二战后,日本动漫在一段不同寻常的旅程中走入流行文化,进入了世界各地数百万孩子们的生活。Ta们对动漫的痴迷迅速将其转变为了一个价值数百亿美元的全球性产业。
从铁臂阿童木到皮卡丘,许多标志性角色持续主导着全球特许经营市场。事实上,《神奇宝贝》(又译:宝可梦)现已成为有史以来赚钱最多的特许经营媒体,甚至超过了《芭比娃娃》、《星球大战》和《哈利·波特》等。
通过动漫,日本的另一种新兴形象诞生了:一种有助于推动软实力外交,振兴经济,促进旅游业发展的形象。
但是,一种小众的日本亚文化是如何演变成一种全球现象的?
要回答这些问题,我们需要进入一场时空之旅。
从军事帝国到奇幻之地
《桃太郎:神圣的水手》(1945年)是一部日本政治宣传动画片。动漫的历史可以追溯到20世纪初,当时许多受西方动画影响的日本艺术家开始创作实验短片。
第二次世界大战期间,日本政府为制作亲日宣传片投入了资金,创作了如桃太郎这样的作品,动漫产业随之发展。
但是1945年日本投降后,其动漫作品也随之发生了剧烈的变化。
1945年8月6日: 原子弹 “小男孩”爆炸后广岛上空的蘑菇云。(AFP: Roger-Viollet)
1945年8月9日:三天后,原子弹“胖子”被投放到长崎。(AP: USAF)“战后的日本是一个末世的形象:由于轰炸和随后的占领,东京在经济和物质上都遭到了破坏,“ 居住东京的日本动画和流行文化专家雷纳托·里维拉·鲁斯卡(Renato Rivera Rusca)解释道。
“许多(漫画和动画)艺术家都亲身经历了战争和战后创伤 — 他们对自己的长辈失去了信心。”
被誉为 “漫画教父”的手冢治虫就是这些孩子中的一员,日本遭到原子弹轰炸时,手冢治虫只有17岁。
20世纪60年代,手冢治虫创作了最早的电视动画片之一,也是最早风靡海外的动画片之一《铁臂阿童木》:一个拥有X射线视力和超能力、热爱和平的机器人男孩的故事。
铁臂阿童木。
这个爱好和平的机器人拥有超能力。
阿童木有X射线视力,还能把脚变成喷气式发动机,在天空中飞行。“[阿童木] 包含了对未来的希望,是一个[反映了]孩童纯真的榜样,”雷纳托说。
“手冢治虫是一个天才的创造者,也是一个精明的商人。”
1951年的手冢治虫。
大川弘创立了东映动画公司。
漫画家松本零士于2023年去世。手冢治虫(左)、大川弘(中)和松本零士(右)等,是一批因在二战后发展动漫而闻名的日本艺术家。
手冢与美国全国广播公司(NBC)等媒体机构合作,他希望在美国的名气可以让自己的作品在全世界更加广泛地传播。
这让如《小白狮王》这样的日本彩色动画连续剧第一次登上美国荧幕(并在几十年后引发了美国观众对迪斯尼的《狮子王》抄袭该片的指控和抗议)。
1966年,根据漫画《小白狮王》改编的动画片在北美播出。
《小白狮王》是日本创作的第一部彩色动画片。大川弘是另一位很早就心怀全球抱负的关键人物,他是日本最早也是最大的动漫工作室东映动画公司的负责人。他想要创造“亚洲的迪士尼”。
1958年,东映动画公司制作了日本的第一部彩色长篇动画:《白蛇传》,在该片的开场白中,大川弘对着镜头承诺要向全球动画市场发起挑战。
东映动画后来创作了《龙珠 Z》、《美少女战士》和《海贼王》等广受观众喜爱的动画。
《白蛇传》(1958年)是日本第一部全彩色长篇动画片。
《龙珠 Z》由东映动画公司于1989年制作。
《龙珠 Z》是有史以来最卖座的动画之一。
20世纪90年代,东映动画公司将日本漫画系列《海贼王》改编成动画。但是,在整个20世纪50年代和60年代的创作时期,日本战时的阴影依然挥之不去:仍旧是美国战时漫画和宣传片中“两面三刀、卑鄙无耻 ”的卖国贼形象,雷纳多说。
直到20世纪70年代和80年代,伴随着大众消费主义和家用电视机、录像放映机和电子游戏机的普及,新一代观众涌现出来,日本的形象才开始转变。
“孩子们并不这样看待日本”
任天堂的《超级马里奥兄弟》系列伴随着20世纪80年代日本动漫的蓬勃发展,电子游戏版本更加扩大了这个作品的受众群体。上世纪70年代在东京长大的依田宽子说,她在小学时第一次接触到漫画。
宽子说:“在火车上,工薪族或成年人不是在看报纸,就是漫画,” 她说,当时日本流行的是起源于20 世纪60年代的一种叫做 “ 剧画(Gekiga)” 的成人漫画风格。
一幅1903年日本火车上乘客读报的素描。(AFP)
日本“漫画”就内容而言面向许多年龄层,从女孩的幻想故事到成人的情色故事,包罗万象。(AFP: Matthias Schrader)宽子后来和她的美国丈夫,作家兼翻译家马特·奥特(Matt Alt)共同创办了漫画和视频游戏专业公司 AltJapan。
马特说他在20世纪80年代通过玩具、动画片和电子游戏第一次接触到了日本流行文化。
“我们玩任天堂、Gameboy、动漫、漫画、变形玩具、玩偶和各种各样的东西。”
任天堂娱乐系统于1985年在美国发布。
任天堂于1989年推出了掌上游戏机Game Boy,《神奇宝贝》系列成为其最畅销的游戏之一。那段日子被许多人形容为动漫的黄金时代,动漫制作蓬勃发展,日本经济自二战以来首次出现增长。
从那时起,漫画开始发展壮大,面向儿童、青少年、成人甚至老年人等各个人群,主题从色情和暴力到爱情和喜剧,十分多元。
漫画和动画越来越受欢迎,但这种形式在当时的日本总体上仍被视为一种亚文化。许多成年人将其视为是低级或庸俗的。但是在其他地方,人们的看法开始变化。
到了20世纪70和80年代,伴随着美日之间数十年紧张的经济关系和美国重工业衰落所带来的裁员潮,日本产业(如三菱或富士)开始大举进军美国市场。
20世纪80年代,许多日本角色都塑造了 “邪恶工薪族 ”的形象,如《回到未来》(1985年)中的富士通先生。
《旭日东升》(1993年)的主角是跨国犯罪集团山口组的成员。“日本被描绘成夺走欧洲和美国就业机会的经济死对头,就像《回到未来》或《旭日东升》中的富士通先生那种邪恶的工薪族 ,那种邪恶的日本公司把美国人变成奴隶的故事。”
“内容制作商和进口商想尽一切办法掩盖其产品(卡通、动漫和游戏)是日本制造的事实。”
《变形金刚》系列中的角色起源于日本的 “机械动漫 ”。美国孩之宝公司购买了版权,并与日本公司和人员合作,将其改编成适合美国观众的动画片。“我们从小看的很多动画片,比如《变形金刚》,是否来自日本是很模糊的。制作人员里面甚至没有日本人的名字,都是西方的”。
“但是孩子们并不这样看待日本。”
Loading...“我们忙着玩《超级玛丽》和《神奇宝贝》, 或者看《新机动战记高达》、《美少女战士》和《战神金刚》。”
“日本制造”产品像是一种“幻想传递工具”一样,已经不知不觉中改变了着美国年轻一代的生活,马特说。
“我们与日本的交互并不是受战争或经济的影响,而是玩乐。”
“而这种玩乐深刻地改变了我们和世界对日本的看法。”
“日本的形象之所以发生如此大的变化,是因为一代又一代的人是在日式的奇幻,而不是日本作为侵略者的经历中长大的。”
因此,数百万年轻一代无意中接触到了日本文化的种种其他侧写:从饮食和语言,到武术和宗教,以及更多。
“暴力、成人、性”
1988年日本赛博朋克动作动画片《阿基拉》中的一个场景。(AFP: Nakamura Production / Collection Christophel)另一个重大突破是当时最大的美国漫画公司,漫威漫画公司,引进并本地化(翻译)了一部非常激烈的日本赛博朋克漫画《阿基拉》。
故事围绕着少年主人公金田昌太郎和他的朋友们展开,他们骑着摩托车肆无忌惮地游荡在“新东京”的大街小巷——一个战后充满腐败、反政府抗议、恐怖主义和帮派暴力的反乌托邦世界。
这本漫画最终于1988年被改编成一部大受欢迎的动画电影。通过这部电影,更多观众看到了这些在美国卡通和动画片中通常并不常见的反乌托邦与成人主题。
金田昌太郎是《阿基拉》中的少年主人公。(AFP: Nakamura Production / Collection Christophel)
《阿基拉》描绘了许多西方年轻观众不熟悉的反乌托邦成人主题。(AFP: Nakamura Production / Collection Christophel)
《阿基拉》探讨的主题包括组织犯罪、恐怖主义和帮派暴力。(AFP: Nakamura Production / Collection Christophel)电影《阿基拉》在日本本来并不卖座。但一进入海外市场,它立刻以其 “血腥、暴力和性”等充满成人主题的风格,在儿童和青少年中大受欢迎。它被看作是一部绕过了家长和电影分级限制的独特“动画片”。
“日本动漫开始被视为一股新的‘反文化’浪潮。它经常被宣传为‘这不是你爸爸看的那种动画,这不像迪迪士尼’,” 文化专家雷纳托说。
“反迪士尼成了‘流行’ — 成了那个时代年轻人追求的很酷的目标”。
《阿基拉》的成功也带来了一阵“小规模但日益壮大的”承认动漫为“真正艺术形式”的运动。
《阿基拉》中的成人和反乌托邦主题引起了西方观众的关注和兴趣。随着动漫的日益流行,1996年华特迪士尼公司和德间书店建立了合作伙伴关系,迪士尼成为日本著名的吉卜力工作室动画电影的唯一国际发行商。
尽管当时在营销方面遇到困难,《千与千寻》还是在2003年获得了奥斯卡最佳动画长片奖 —— 此后,动漫步入了主流媒体的视野。
Loading...“获得奥斯卡奖是天赐良机,推动了更多影院上映这部电影,”雷纳托说。
“电影界对这部作品大加赞赏,并将其视为一种真正的艺术形式,这让更多人对日本动画产生了兴趣。
“它从此超越了铁杆粉丝或亚文化的范畴。”
这一新兴潮流,加上本世纪初宽带互联网和流媒体服务的兴起,意味着全世界新一代的孩子们能够毫不费力地沉浸在日本动漫和奇幻世界中。
“现在,我们认为 Crunchyroll(流媒体服务)是一项巨大的服务,”雷纳多说。
Crunchyroll是一个为全球观众提供一站式的日本动漫和电影的流媒体服务。“但在当时,它只是众多非法共享网站中的一个,你可以上传你想要的任何内容,[比如]几小时前电视上播出的最新一集,即刻就传播到世界各地。”
流媒体促进了更加多样的动漫作品的出口和传播,世界也通过动漫发现了更深层和多元的日本形象。
杰西卡说:“大多数中国动漫迷清楚地知道,‘欣赏日本动漫和文化’与对日本政府及其历史的看法是分开的。”
1960年代漫画人物哆啦A梦(右侧蓝色)的玩具,在吸引了成千上万的漫画、动漫和视频游戏爱好者的意大利都灵漫展上。(AFP: Elena Aquila)
2004年,动漫迷为庆祝 "Japanimation"(日本动漫)或日本文化在全世界的传播,装扮成他们喜爱的角色。(AFP: Toshifumi Kitamura)
2024年6月,日本摇滚乐队SPYAIR在中国上海举行的动画电影《排球少年》首映式上表演。(AFP: CFOTO)雷纳托说:“动漫中并没有对日本的具体描述,但观看动漫的人被这些故事打动,与其产生情感连结,这就会引导人们去了解更多来自日本的东西。”
“说到底,这不就是软实力的最佳展现吗?”
“从来没有征服世界的计划”
Loading...最终,连日本政府都无法忽视动漫作为软实力潜力了,东京也很快将目光转向了国际社会对日本文化日益增长的兴趣。
“直到20世纪90年代,日本才意识到可以资本化包括动画在内的流行文化," 文化史研究员 Tets Kimura说。
“酷日本”的概念开始出现,在日本经济产业部的支持下,成为了一项国家战略。
五亿美元的“酷日本基金”旨在五年内将“酷日本”内容(如动漫、漫画、文创)的海外销售额增加两倍。
秋叶原是东京的一个热闹街区,已成为动漫游戏爱好者和游客的精神家园。道格拉斯-麦克格雷(Douglas McGray)2002年撰写的《外交政策》专题报道称:“日本正在再次重塑超级大国的形象。”
“从流行音乐到消费电子产品,从建筑到时尚,从动漫到美食,今天的日本看起来更像是一个文化超级大国,而不是20世纪80年代的经济大国。”
新海诚的许多动画都描绘了真实的日本街区,这些街区后来成为了热门的旅游胜地。(AFP: CoMix W / Collection Christophel)
1988年的电影《阿基拉》塑造了一个 “新东京”的形象,深受影迷喜爱。Loading...Kimura博士说,“酷日本”并不纯粹是一项文化政策,而更像是一项利用文化产品的经济政策。
他说:“[东京]非常清楚的表示,他们想从软实力政策中获得的是出口利润:他们希望售卖文化内容,而不是制造品。”
日本文化的出口促进了旅游业和当地经济的发展。
许多游客会前往热门动漫中描绘的地点旅游 —— 如新海诚的故事中常常描述的那些日本真实的地点。
Kimura博士说,由于日本动漫中描绘的许多地方都是与偏远的村镇,日本政府引入了标识、网站、地图和导游来帮助游客观光。
新海诚2022年的动画片《铃芽之旅》中的一个镜头。(AFP: CoMix W / Collection Christophel)
新海诚2022年的电影《铃芽之旅》取材于日本九州地区。(AFP: CoMix W / Collection Christophel)
东京一家博物馆中根据手冢治虫和藤子不二雄等现代伟大漫画家曾经居住过的地方改建的漫画家居所。 (AFP: Yomiuri Shimbun)然而,动漫在海外的日益流行也给日本动漫产业带来了意想不到的压力。动画师西位輝実说,过度工作、工资过低和缺乏培训等问题正变得日益严重。
“我很高兴动画行业正在扩大,但这是有代价的,” 西位说。
但与此同时,软实力政策也在某些方面给创意工作者带来了帮扶。
例如,在过去十年中,东京一直在为日本文化产品的翻译发放补贴,以促进其在西方市场的销售;文化部也开始对漫画和动画作品进行存档。
许多日本漫画系列现已由文化部存档。(AFP)不过,尽管东京在软实力方面风生水起,经济上也取得了成功,但粉丝和观察家们都认为,这种成功归根结底是有机的需求和传播,而不是日本强加给世界的。
“这从来不是什么征服世界之类的计划,” 马特说。
“动漫和漫画的流行是非常自然的,它非常草根,从像我这样的铁杆和早期粉丝开始。”
马特和他的妻子宽子都认为这就是动画的真实性:它并不是被推销出去的,也不是刻意要被用作软实力。
这与朝鲜和俄罗斯等国更深思熟虑、精心策划的软实力推广游戏形成了鲜明对比。
Loading...“[软实力]如果从上而下,由成年人或权威人士说‘拿着,这很酷’,那是行不通的,”宽子说。
“动画、漫画和任何流行文化的驱动力......是人。”
“一直是人。”
Read the story in English here.
制作人员
Posted2h ago2 hours agoThu 11 Jul 2024 at 6:46pm
转自澳大利亚广播公司ABC中文
原文地址:http://www.abc.net.au/chinese/... |